Wednesday, May 18, 2016
Visiting the Rock of Cashel was the most entertaining tip due to the following story that a local girl told me…
As Sarah tells the tale, a boy her age was banned from the Rock. At the age of seven, he had climbed the Rock (a pastime of local children) so many times and heard the tour guides so much that he’d memorized the tour! He was banned for giving tours to visitors and has not been allowed back on the Rock since. 🙂
When we came down from the Rock, we visited a lovely (and eclectic) little store where I was able to purchase an Irish-made sweater.

Before we left Cashel, we stopped in at Rossa’s Pottery. The owner and the store’s namesake, Rossa, was lovely and took the time to look up and explain the meaning of a Celtic song for us.
Dúlamán is a song about the various types of seaweed found along Ireland’s coasts. The Irish have longed used this resource for medicinal purposes as well as for relaxation. Dúlamán takes all that the Irish feel for seaweed and beautifully creates a sort of poetic love song…
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b’fhearr a bhí in Éirinn
Tá ceann buí óir ar an dúlamán gaelach
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach

Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
There are two blunt ears on the stately seaweed
The Irish seaweed has beautiful black shoes
The stately seaweed has a beret and trousers
Very cool!
my professor